Szwedzki, portugalski, holenderski, litewski itd. - to
tylko przykładowe języki, których znajomości coraz częściej wymagają w
ogłoszeniach rekrutacyjnych pracodawcy. Dokonując
analizy ofert pracy opublikowanych na największych polskich portalach
rekrutacyjnych znaleźliśmy następujące oferty pracy:
- Opiekun klienta w języku szwedzkim (branża finanse i
księgowość)
- Specjalista ds. taryfikacji celnej z językiem
portugalskim (agencja celna)
- Asystent w dziale HR ze znajomością jednego z
języków: duński, norweski, holenderski
-Specjalista w obszarze marketing management ze znajomością
języka litewskiego (branża spożywcza).
Powyżej wymienione przykłady ofert pracy wskazują na
to, że pracodawcy coraz częściej oprócz standardowej znajomości języka
angielskiego oczekują od kandydatów znajomości bardziej niszowych języków. Języki
skandynawskie, słowiańskie czy azjatyckie coraz częściej pojawiają się w
ogłoszeniach rekrutacyjnych. Posługiwanie się mniej popularnym językiem obcym
znacznie zwiększa szanse kandydata na rynku pracy, gdyż posiada on unikalną
umiejętność, która wyróżnia go spośród innych aplikujących. Pracodawcy
cenią osoby, które są wyspecjalizowane w danej dziedzinie, dotyczy to również znajomości
niszowego języka obcego - co może okazać się atutem w oczach przyszłego
przełożonego. Firmy są skłonne zaoferować takim pracownikom znacznie wyższe
wynagrodzenie i możliwość awansu zawodowego.
W Polsce coraz częściej powstają duże centra outsourcingowe,
które generują zapotrzebowanie na kandydatów posiadających wyjątkowe
kompetencje językowe. Do najpopularniejszych należą centra z branż IT, call
center, usług finansowych. Również wiele firm zagranicznych otwiera swoje filie
na terenie Polski, dlatego osoby posługujące się płynnie językiem ojczystym
firmy mogą się okazać pracownikami na wagę złota, gdyż nie tylko wspierają
pracodawcę w kwestiach merytorycznych, ale i często rozumieją jego mentalność
oraz zwyczaje.
Dlatego
zastanawiając się nad rozpoczęciem nauki nowego języka obcego warto wziąć pod
uwagę język mniej popularny i pomyśleć nad swoją przyszłą karierą zawodową.
Dla zachęty
przedstawiam polskie ‘dzień dobry” w różnych egzotycznych językach świata:
·
białoruski: добры дзень
·
chiński:) 早上好
·
japoński: こんにちは (konnichi wa), おはようございます (ohayō
gozaimasu, uprzejmie, rano), おはよう (ohayō, nieformalnie, rano)
Jeśli mają Państwo swoje doświadczenia z powyższego tematu zapraszam do komentowania.
autorka: Ilona Jaksa
Doradca ds.
Rekrutacji i Szkoleń firmy Smart-HR